美國印第安納大學Dr. Jacob Emery解讀“在小說與生理學之間:陀思妥耶夫斯基與醫學術語”

發布者:肖文鑫發布時間:2020-12-08浏覽次數:248

11月16日,美國印第安納大學斯拉夫語系與比較文學系副教授、斯拉夫語系研究生主任Dr. Jacob Emery做客我院“人文大講堂”,做了題為“在小說與生理學之間:陀思妥耶夫斯基與醫學術語”。本次講座由院講師吳采奕主持,我院教授田洪敏、青年教師、夏天,及國内相關學者、碩博士生出席講座。

講座伊始,Emery博士從陀思妥耶夫斯基的小說《卡拉馬佐夫兄弟》中的“nervnaia goriachka”一詞的翻譯入手,通過梳理醫學術語“brain fever”(腦膜炎)在英語與俄語、醫學與文學、物質與精神、小說與生理學中的關系,解釋了醫學術語在陀氏作品中的功能和定位,在于反思和挑戰宗教神秘主義的權威,是對文化傳統與現代精神關系的詩性思考。Emery博士的講座糅合了文學、曆史、翻譯學、宗教學、生理學等多個領域的知識,展現了其深厚的學術功底,其關于陀思妥耶夫斯基文本的分析鞭辟入裡,講解深入淺出。田洪敏教授對本次講座進行了總結和評議,她指出俄語和英語來自不同的語系,在翻譯的過程中存在一定的文化隔閡;另外,科學與俄國的文化傳統有着緊密的聯系,雖然19世紀俄國的科技水平十分落後,但文學中不乏有對科技的深刻思考。問答時間,聆聽講座的老師和同學積極提問,Emery博士給予耐心的回答,講座最後在大家熱烈的掌聲中圓滿結束。


Baidu
sogou